¡Ay Dios mio! ¡Hay una hacha en mi cabeza!

I’ve been asking everyone I know who speaks a different language to tell me how to say this. Aren’t you glad I’m representing New Mexico so well?

I’ve been asking everyone I know who speaks a different language to tell me how to say this. Aren’t you glad I’m representing New Mexico so well? Related posts: Hay otra mujer… y se llama Nuevo México Why am I leaving Australia again? I know there’s a reason. A sure-fire, sealed and accepted, unavoidable reason,…

Comments

  1. Not a language, strictly speaking, but also not yet covered on either of the sites…

    Shakespearian English: In truth, my head doth appear cleft in twain by self-same axe that even now lies lodged within the breach ‘tween side and other side. This I do declare to He whose bounty is manifest in both Heaven and Earth, and without whose grace neither head nor axe would ‘eer have met beneath the firmament.